"Deutsch ist unsere Sprache"

标题带的引号, 并不是我的题目, 不过是看见了引用一下. "Deutsch ist unsere Sprache", 德语的意思大致是"德语是我们的语言", 或者更进一步"我们说德语". 是我在小镇车站看见的一个标语, 用很小的纸张贴在广告栏上(略有"地下党"的特色), 已经见到几次了,不过每次都为时不长就被别人撕毁了.
 
从一个"外国人"的角度,这样的标语确实非常不友好. 虽然德国的文化也面临和中国类似的问题, 对抗以好莱坞为代表的强势英语文化, 法国已经采取了不少的措施, 不过仍然有不少难以避免的问题. 例如科学的语言, 英语具有绝对的优势. 不过, 接触德语以后发现, 其实德语作为科学语言也许更好, 表述非常准确, 可是现在已经是事实了. 我所在的小镇, 几乎是依靠附近的研究中心(FZK), 在近几十年发展起来的, 居民不少是中心的科学家, 外国人当然不少, 完全会用德语的不多. 在别的地方见到这样的标题, 也许是一种对于德国文化的"倡导"; 但在小镇上就明显是一种"挑衅", 这个车站还是研究中心工作人员每天换车上下班的地方. 倘使没有国际间的交流, 德国的科学水平将会止步不前. 而相比较, 美国的语言优势, 和文化熔炉的特征, 将更吸引国外科学家之间的相互合作. 而排外和语言也正是德国现在在科学上的劣势, 不禁想起爱因斯坦离开德国时的一个宣言, 关于宽容和包容的.
 
幸好, 每次贴出这样的标题都会有人主动去撕掉, 至于是谁做的事情, 却不得而知. 如果是小镇的德国人移除了标语, 那么至少这样的想法不是大多数德国人的.
发布在德国生活. 将该链接存入书签发表评论或留个互链:互链地址.

1条评论

  1. 罐头先生 wrote:
    发表于2006/01/08 16:31 | 永久链接

    想起前段时间在兵马俑上不少帖子要求扼杀圣诞节的,但打开仔细看看就发现还是反对者居多的。但愿那种纸条也是一样的性质。-路过

添加一条评论

你的电子邮件不会被公开或用作其他用途。

你可以使用以下HTML标签和属性。 <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

  • 信息