米兰.昆德拉《被背叛的遗嘱》

* 《被背叛的遗嘱》
  米兰.昆德拉     余中先 译          上海译文出版社


  2003年7月5日购于西安万邦书店。
  2003年12月读毕。
  由书的题名以及对内容的猜测,很容易便可以联想到卡夫卡对朋友布洛德的遗愿——销毁他留下的未发表的文字,而如果没有后者的背叛也不可能有文学史上的“卡夫卡”。这也是昆德拉用做题名的初衷吧。其实卡夫卡不至于没有对布洛德的“背叛”的估计,这个问题还是比较复杂的,书中也有一些昆德拉的猜测。这是一本关于小说艺术的集子,文字之间并不是各自独立成章,整体上也没有太多的体系性,甚至其中插有一些五线谱,似乎在寻找一种普遍意义上的“艺术”本质。开篇谈论拉伯雷,讲的就是小说的幽默,也就是有趣。从小说的起源来说,有趣的确是一个很重要的因素。最后(文277页),作者又讲到了小说的价值:“一部小说的价值,则在于揭示某种存在直至那时始终被掩盖着的可能性;换句话说,小说发现的,是在我们每个人身上隐藏着的东西。”以此与其它带有故事性文字的区别,例如回忆录、传记等,文中用真人真事小说来代替报告文学。由此也可以解释人们爱读小说的原因。

  这本书的内容很杂,在阅读的时候的确有不少相关的想法,但当我自己拿起笔来的时候,却感觉自己的空虚。现在的感觉是应该读读昆德拉的小说,然后再反过来看看这本书。

发表评论