春节的聚会
昨天晚上,大年夜的聚会。在研究中心的中国人数量逐年上升,今年参加的有50人。下次人再多点,估计就用不了现在的这个房间了。有个来了10年的中国人提到,过去10年他们一直都在这里办春节的聚会。这次,按照传统,包饺子、聚餐、看春晚、聊天。
放张集体照,认识的自己找人吧。
还算丰盛吧...
昨天晚上,大年夜的聚会。在研究中心的中国人数量逐年上升,今年参加的有50人。下次人再多点,估计就用不了现在的这个房间了。有个来了10年的中国人提到,过去10年他们一直都在这里办春节的聚会。这次,按照传统,包饺子、聚餐、看春晚、聊天。
放张集体照,认识的自己找人吧。
还算丰盛吧...
昨天,大年夜的聚会。拿出自己3年多老的Pentax istDS,立马被旁边一个同事K盯上了。原来他的相机也是Pentax 同一时期的数码单反产品。都是3年的老相机了;都是Pentax的,而不是“流行”的Cannon或者Nikon。说实话,拿Pentax单反的人,大都好“玩”,玩手动头 (PK, M42...)、玩闪光灯。在德国ebay,手动头一大堆,价钱和白菜差不多。我喜欢拍些建筑和自然场景,一个原因是因为拍室内光线不佳的地方,经常没有喜欢的效果。
今天,K就带来一个据说从ebay上花了不到10欧买来的闪光灯,拍出来的室内,效果极佳。还说自己家里都是有Studio的,可以用若干闪光灯配合拍摄。口水以后,咨询了一下技术问题。K不厌其烦地解释以后,说第二天会告诉一些可选择的型号。
没想到,同事一早就给我发了一封长信,介绍了各种闪光灯。照录如下:
关于闪光灯的事情,我大概可以给你一个建议。基于你的照相机,你其实可以买一个带有TTL功能的闪光灯,Pentax 原厂的,比较符合你的相机使用的应该有:Pentax AF500 FTZ
Pentax AF400 FTZ
Pentax AF280 TPentax其他型号的灯因为不能抬头和摇头,应该不予考虑。
这些灯,在ebay上的比较低的成交价格应该在20欧到30欧左右,但是AF500FTZ应该要贵一些,经常可能拍到50欧以上。AF280T功率稍微有点小(指数28),但一般室内拍摄应该也够了。AF500FTZ是胶片时代PENTAX的顶级灯,当年要卖到3000人民币左右,功能很强。
副厂的灯其实有很多选择,最好的是Metz,有很多型号可选,但是都必须要带 SCA 3701,SCA 3702,或者 SCA374/2 的Adapter。这里面的技术细节比较多,一句两句说不清。
我的相机不支持闪光TTL,所以这些便宜灯几乎都用不上。
如果要用自己带有AUTO功能的闪光灯,选择就很多了。我现在用的这个灯就很好,5档自动,5档手动输出的指数为40,能摇头抬头,机身还能自动同步。EBAY上成交价格最低5欧左右,最高20欧左右。具体型号是:
Carena MDC 400-2其他贴牌产品(完全一样的东西)
Porst MDC 400-2
Regula 740-2 MFD如果你不介意子母灯功能,下列型号也很好:
Carena MDC 400-1
Porst MDC 400-1
Regula 740-1 MFD另外:Revue C35s这个灯有三档自动,三档手动功能,指数稍小(35),可调整范围比上述六个型号略窄。
如果不需要手动输出功能,那选择就更多了。比如Regula 740-2MC,就是取消了可调节手动输出功能的,其他跟740-2MFD基本一样(4档自动)。这样的灯,杂牌的一般比较便宜,甚至可能1个欧元就能买到一支,当然运费可能比物品本身还贵。但是这些灯要注意触发电压问题,很多老灯是高压触发的,在现在的DSLR上有RISK。我跟你列出的这几个型号的灯,触发电压应该都没有问题,只有Revue c35s 我还需要double check。
现在想到的就这些。有什么问题咱们再讨论。
K.
很多技术词汇也是搞不懂了,慢慢摸吧。另外,等待Pentax的全幅了。
PS: 祝大家新春快乐了!
昨天,在去市中心的车上,读到的苏珊桑塔格为这本书写的序言,Loving Dostoyevsky。桑塔格详细地叙述了作者的生平,没有看到小说前,已经有了足够的吸引力。看到这样的题目,巴登-巴登,就在现在住的城市南面,赌场和温泉是其著名的特色。巴登-巴登的赌场,应该是陀思妥耶夫斯基写《赌徒》的一个直接原因,而温泉就是巴登-巴登名字的来源(Baden在德语中就是"洗澡"的意思,况且用了两次,Baden-Baden)。其实,作者俄罗斯人茨普京 (Leonid Tsypkin), 从没有踏出过苏联的土地,也根本不是文学家。他是一个搞医学研究的科学家,拥有两个博士头衔,在科学杂志上写过100多篇文章。写小说,也并不是为了最后的发表,不为谋生,不为名利。他的读者仅仅局限在家庭里。作品以英文版开始出版后几周,作者茨普京就心脏病发去世了。桑塔格对于这本书的评价甚高,在第一段就这样写到她的"发现":
"The literature of the second half of the twentieth century is a much traversed field, and it seems unlikely that there are still masterpieces in major, intently patrolled languages waiting to be discovered. Yet some ten years ago, rifling through a bin of scruffy-looking used paperbacks outside a bookshop on London's Charing Cross Road, I came across just such a book, Summer in Baden-Baden, which I would include among the most beautiful, exalting, and original achievements of a century's worth of fiction and parafiction."
这样的惊喜,对于经常逛书店的人来说,是可以体味的。桑塔格在文中提到两点:第一, 茨普京的写作,不是职业,也不是为了发表,为了什么?第二,作为犹太人的茨普京,将反犹太主义(Antisemitism) 观点的陀思妥耶夫斯基当作主角,那么 Loving Dostoyevsky 到底是为了什么?
两个问题都是"文学",剥去表皮的纯粹的"文学"。写作,而不去考虑后面的审查、出版;反犹太的陀思妥耶夫斯基,依然是文学家。Loving Dostoyevsky 就是 Loving Literature...
这本书的中文版译名为《巴登夏日》。其实,不太喜欢这样的翻译,"巴登"不是"巴登-巴登"的简写,听到以后的效果也是不一样的。
Baden-Baden
[1] Loving Dostoyevsky by Susan Sontag, in At the Same Time.
[2] Summer in Baden-Baden by Leonid Tsypkin.
今天上午,实验室的老先生H,忽然很神秘地说,对于中国文字和文化很感兴趣,下午约了个时间谈了谈。第一印象是,难道老先生打算学汉语了?
上一次,被德国同事问中文的事情,是副所长。说要去中国开会,收到一封信,都是中文看不懂。打印出来给我一看,竟然是日本AV广告。我建议他直接扔垃圾桶,并郑重申明,这个是日本鬼子干的。
下午,一进他的办公室,他立刻关上了门,从柜子里拿出一个暗黄色卷轴。和他慢慢卷开以后,还以为是个《清明上河图》。结果先看见的是蝌蚪文,他说是中文。我猜测应该是满文,毕竟还是在人民币上见过的。再卷开,终于有点中文了。卷到头,从第一列开始读:“奉天承运...”!竟然是一封光绪年间的圣旨。写给粤南的一个三品官的,没有仔细读文字。主要是我自己有些惊讶。再仔细摸摸卷轴背面,算是有些年代的丝绸。汉语和满文之间,有两个模糊的15厘米见方的玺印。猜测是一份官方书信,写了两种文字的版本。
从我来说,比较相信这个卷轴不是仿造的。因为老先生H家里上两代祖辈中,有一个到中国当传教士的(粤南信义会)。那时候的传教组织,不光开教堂,还建立了学校、医院和孤儿院。当年的徐光启,就是借此翻译了亚里士多德的《几何原本》。上世纪20年代,老先生的祖先从中国返回回德国的时候,带来一箱子中国人送的礼物。箱子上刻上了信义会成员的名表,里面还有不少“王二妈”、“张三婶”之类的妇女名。众多物件当中,就有这封圣旨。这些东西一直放在那家人的地下室,直到上周,老先生整理的时候,才发现。
终于,一不小心摸到了文物。从光绪年间算起,好歹150多年了。小时候看了电视,经常在小学里伪装读圣旨(后来知道,这大都是太监的活)。拿一个卷起来的白纸,像模像样地。今天算见到了真的圣旨,主要还是在德国。之后,就介绍了一点当时的历史,发现老先生也是做过一点研究的。说下次有机会,可以去他家里参观其他的收藏。不知道还有其他的“圣旨”没有。
今天,小布什同学终于让位了,开始了另外的生活。
在任期间,布什总统受到了美国各个阶层的喜爱。例如,婴儿
例如,妇女
在内政上,成果显著
在外交上,也很有成就
希望下届美利坚总统可以再接再厉!